远's profilenova's 哱唠咯-生活在别处PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    October 30

    Windows 7

    vista之烂,让人深恶痛绝。

    可我们是为vista付过费了的,那么造成的不便,微软怎么不吭一声?微软大人的头颅就如此的高贵?

    Windows 7的售价如此之高,远远超出我的预期,这让持币待购的我心灰意冷,只能将就着只能将就的vista继续工作。

    August 10

    收拾利落,扬帆起航

    本哱唠咯从此将转向科普,重点介绍哱主本人相关领域的科学技术进展。选择的内容就是本人观点最好的注解。

    August 04

    唱支山歌给党听

    党啊

    神圣的党

    你就是一抹祥云

    驱散了人们心头的阴霾

    后记:

    据专家解释,党在07年就已经着手修改《尘肺病防治法》,和张海超的“个例”并无关系。党真英明,看得那么长远。特赋诗一阕,以颂党德。

    历史轮回?

    克林顿去了朝鲜,受到了热烈接待。依稀觉得这一幕是那么的熟悉。

    1971年,中美苏。

    2009年,朝美中。

    终究干不过历史轮回,一切反动派不过是“拍拍太根”。

    June 10

    挤进去

    说白了,软件无罪。

    一个巴掌拍不响,这是官商两家的事。商家看透了官家的心思,上下其手,四千万到手。

    在这个社会生存,必须挤进这个游戏里,挤不进去,就永远是个呐喊的穷人。

    June 01

    发改委一天,人间一百年

    发改委的端午节过了一天,油价蹭的就飙上去了。

    真心话

    May 18

    印度大选

    买了份南周,整版报道印度大选,冠之以世界上选民数量最多的民主选举。

    要说选民数量,那得是我们泱泱中华啊。这是怎么回事?南周怎么能犯这样的错误。

    很显然,南周不会犯这样的错误,那就是另外的原因。普世价值的南周不认可天朝的民主,所以在民主选举的选项中,天朝不在此列。但

    这样,竟然能混过有关部门的审查,有些不可思议。

    好久不看南周,竟不知何故。

    5倍幸福

    最近,陕西神木因免费医疗一举成名。专家们普遍都在怀疑,这样的模式政府将难以为继。不管神木的出发点是什么,这样做的后果其一是使得其他地方政府置于难以为继的地步,这样来看专家的解释果然总是对的。但我想知道,免费医疗下的神木人民还能否感受到5倍强的幸福?

    刚看了一张哈瓦那的照片,一个古巴的等待做变性手术的人,图解说这种手术和其他医疗手术一样都是免费的。有感而发。

    May 10

    别人不愿意

    我一直深信自己,如果我愿意,我可以口若悬河地参与学生会竞选,我可以八面玲珑地在社交场合周旋,我可以游刃有余于我的专业领域,但我没有参与过任何的学生会竞选,我不屑;我也没有在各种场合如何纵横捭阖过,我甘于内秀;我甚至在我自己的专业上四面楚歌,因为我说我不适合这一行。

    我曾经是这么确信的。尽管看起来是那么的幼稚。

    有人这么说“却不知道我从不暴起伤人是因为不忍不愿,而只要我愿意,我就是个优秀的杀手”,我依稀看到了我自己,然而在这样的影子里,又有一种“不”的声音。或许,更心底里,我对自己还是没有信心的,只是这样的怀疑从来不愿意摆上台面,换作了另外一种理由。如果你不去做,别人是不认可你有这个能力的,即使你看起来是。

    大学毕业三年了,三年以来,我一直是这么深信着,过于活在想象的空中楼阁里,幻想着一步登天。对自己能力的盲信,容易导致对功利急切的追求,而况这样的能力是漂浮在空中的,并不是扎根于地下的,终究会遭遇到现实的窘迫。

    是的,我的确在尴尬和窘迫的境况。负着一个虚名,并无丘壑在胸中;擎着一个愿景,实无细微处可寻。

    当拒绝一切的时候,其实就是在退缩,甭管理由是多么冠冕堂皇。看了这么多年论语,在那一刻那一个句话是那么地打动我心,“知其不可而为之者与”,以前只是在识诵,当撞击到我自己的现实时,我才有所悟。

    February 27

    They'll know whom to blame

    Robert Skidelsky

    guardian.co.uk, Saturday 21 February 2009

    "Enrich yourselves," China's Deng Xiaoping told his fellow countrymen when he started dismantling Mao Zedong's failed socialist model. In fact, elites everywhere have always lived by this injunction, and ordinary people have not minded very much, provided that the elites fulfill their part of the bargain: protect the country against its enemies and improve living conditions. It is this implied social contract that is now endangered by economic collapse.

    Of course, the terms of the contract vary with place and time. In nineteenth-century Europe, the rich were expected to be frugal. Conspicuous consumption was eschewed. The wealthy were supposed to save much of their income, as saving was both a fund for investment and a moral virtue. And, in the days before the welfare state, the rich were also expected to be philanthropists.

    In the opportunity culture of the United States, by contrast, conspicuous consumption was more tolerated. High spending was a mark of success: what Americans demanded of their rich was conspicuous enterprise.

    Societies have also differed in how wealthy they allow their elites to become, and in their tolerance of the means by which wealth is acquired and used. One dividing line is between societies that tolerate self-enrichment through politics, and those that demand that the two spheres be kept separate.
    In western countries, politicians and civil servants are expected to be relatively poor. In most of the rest of the world, a political career is regarded as a quasi-legitimate road to wealth. But the broad conclusion remains: wealth is conditional on services. When the services fail, the position of the wealthy is threatened.

    In the current crisis, popular anger is – no surprise – directed against bankers. Their speculative frenzies ruined shareholders, customers, and the economy. Anger has come to focus on banking executives' huge compensation packages, composed largely of bonuses. Rewarding success is acceptable; rewarding failure is not.

    Governments face a dilemma. Big banks cannot be allowed to fail; but the public expects bankers to be punished. Few will be ruined or imprisoned. But the banking system is sure to be re-regulated, as it was after the Wall Street crash, when President Franklin Roosevelt promised to drive the money changers from the temple.

    The global economy's downturn increases countries' political risk to varying degrees, depending on the severity of the shock and the nature of the implied social contract. Political systems in which power is least controlled, and the abuse of wealth greatest, are most at risk. The more corrupt the system of capitalism, the more vulnerable it is to attack. The general problem is that all of today's versions of capitalism are more or less corrupt. "Enrich yourselves" is the clarion call of our era; and in that moral blind spot lies a great danger.

    Despite efforts to give it precision, estimating political risk is not an exact science. It requires political theory, not econometrics. Forecasting models, based on "normal distributions" of risk over short slices of recent time, are notoriously incapable of capturing the real amount of risk in a political system.

    One of the "safest" political systems of recent times was President Suharto's regime in Indonesia. Suharto came to power in 1966, establishing a quasi-military dictatorship and encouraging Indonesians to "enrich themselves". Despite the depredations of his family, enough Indonesians did so over the next 30 years to make his rule seem exceptionally stable – until the east Asian financial crisis of 1997-1998 sent the Indonesian economy into a tailspin, triggering violent riots that forced Suharto out.

    Similarly, few regimes seemed more stable than that of the shah of Iran, another long-term ruler, who, having bankrupted his country, was forced to flee the fury of a mob in 1979.

    The lesson is clear. Autocracies, which are much praised for their decisiveness, and for guaranteeing "law and order", are paper tigers. They appear immovable until the moment they are evicted by popular anger. In face of economic failure or military defeat, their emperors turn out to be naked.

    In such situations, the great advantage of democracies is that they allow a change of rulers without a change of regime. Failure discredits only the party or coalition in power, not the entire political system. Popular anger is channeled to the ballot box. In such countries, there may be "New Deals", but no revolutions.

    In estimating political risk today, analysts must pay particular attention to the character of the political system. Does it allow for an orderly transition? Is it competitive enough to prevent discredited leaders from clinging to power? Analysts must also pay attention to the nature of the implied social contract. Broadly speaking, the weakest contracts are those that allow wealth and power to be concentrated in the same few hands, while the strongest are built on significant dispersal of both.

    Deepening economic recession is bound to catalyse political change. The western democracies will survive with only modest changes. But strongmen who rely on the secret police and a controlled media to maintain their rule will be quaking in their shoes. Even Venezuela's Hugo Chávez, who built his power on populist anti-Americanism, must be praying for the success of Barack Obama's stimulus package to lift his falling oil revenues.

    The big countries with the highest political risk are Russia and China. The legitimacy of their autocratic systems is almost entirely dependent on their success in delivering rapid economic growth. When growth falters, or goes into reverse, there is no one to blame but "the system".

    Igor Yurgens, one of Russia's most creative political analysts, has been quick to draw the moral: "The social contract consisted of limiting civil rights in exchange for economic well-being. At the current moment, economic well-being is shrinking. Correspondingly, civil rights should expand. It's just simple logic." The rulers in Moscow and Beijing would do well to heed this warning.

    赶紧沉没

    本来不想在我博客上涉及任何政府的东西,但在国外能看到这么多国内看不到的东西,如鲠在喉,不吐不快。

    希望这篇博文尽早沉下去。

    February 09

    归心似箭

    归心似箭。。。

    January 17

    快过年了

    年关越来越近。人在外,心情越来越寥落。

    今天我开始想家了。

    January 15

    姗姗来迟

    身体很累,却久久入不了眠。索性想想这一年来~

    08年一年下来,还是没有任何可以拿出手的成绩。即使现在来到了日本,这并不能算是对自己的一种认可。日本之行之后也并不代表以后的路必然会更宽。所有的路都得扎扎实实地去找,去走。

    而回想这一年的种种。工作上的不如意从新年伊始就如阴霾一样笼罩在我心头,忐忑不安度过了戊子年的新年。家人好多年没有这么团圆过了,在这个春节,我尽情地忘却在北京的种种不如意,和家人畅谈,和朋友长叙,和老友把酒相欢,似乎大有再回北京像是从此进入苦难的泥淖一般。

    过完年,回到北京。第一天下午,我和柏浩在那悲观地谈了好久,说是悲观,是当下确是暗淡,自己又画不来美妙的前景。各人想各人的招,不想在科研这条路上吊死。我从新开始了自学经济学,后来试图报考北大经济学双学位班的事被老板知道了,一顿痛批之后便改为地下工作。柏浩君自己后来有过一句话可以作为注脚:报名考日语三级是想科研做不下去了,可以干点别的,谁曾想~~。后来,柏君也是苦尽甘来,再往前走光明大道一条。我当时给我自己三个月时间,到学期末,如果还不能入门,就干脆不干了,后来想过很多次,这样的誓言只能是过过嘴瘾,我这样的性格肯定做不来。

    后来,在几次痛苦的组会后,在6月20号,从狄建那里喝酒回去路过实验室,拿到了第一个漂亮美妙的二氧化钛光子晶体样品。即使别人十年前就做出来了,但仍旧花了我三个多月时间来打开我自己的路。从那时起,我认为我已经拿到了叩门的敲门砖。年末的我回头一看,那实在不过是第一步,而且是太过曲折的第一步。

    下一步迟迟打不开局面,所费的时间再次超出我的心理预期,自己这边再次阵脚大乱。每周末饮酒为乐。和家建、兆舒,据点从人大到东四,再到西直门,有酒必喝、逢喝必尽。不用考虑工作的日子实在是快乐,喝喝酒,扯扯鸡毛蒜皮,聊女人,就那样。

    慢慢地,自己感觉到越来越大的压力。身边同学、师长、老板给的压力接踵而至,自己到底该怎么办?是就这么沉沦,还是?

    手头越来越多的课题,每个课题都有理不清的头绪,说不完的故事,到后来,成了黑瞎子掰棒子,掰一个,扔一个。有天,李明珠找我谈话。李师姐找我,准没好事。开始准是气冲冲的,肯定在宋老板那因我又挨了批,但到后来还是被我的悲情所改变,即使只是看起来。谈的话我没记住。但那次我的心情我记住了。一种巨大的失落感油然而生。从6月20号到11月,又是5个月了,可这期间到底做了什么?即使你做了,落实到纸上的又有多少?我坐在我的位置上,呆呆地坐着,罔顾其他。

    再后来,能来日本,或许就像他们说的,半路出家做二氧化钛,托白色粉末的福。我并没有多么的兴奋。或许生活背后确实有推手,如果推着向前走,那就向前吧。平静的生活有了涟漪。渐渐习惯了配角的我,忽然发现,众人都在看我,都在盯着我。或许这是改变我自己的契机吧。

    最后我送给自己四个字:敝帚自珍。我很早就会用这个成语造句,却没有习到真谛。任何花费了自己时间、精力的东西,都值得自己珍惜,不要随便贬斥、放弃。

    Just enjoy it

    来东京的第一天,村上就和我说,enjoy staying in Japan.

    我暗下决心,在这不要让失望或沮丧的情绪影响自己,快快乐乐地过这一段日子。

    今天中午,和藤岛、村上等人一块吃完午餐,我和王、张二人去了KAST光触媒展览馆。二氧化钛产业化的程度真让我吃惊,简直是无孔不入。从能源、环境、家居、到饮用水,无一不包。这些以前我都知道,但要真集中在一间房里来看,实在惊讶。

    一个老者走过来,问我是不是从中国来。很友好地开始了对话。

    他说他去过中国,去过上海,但是没有去过北京。有几个词我没听懂,可能是他去过中国六次或者待了六年?他经常在中日韩三国周旋。他曾经也做化学相关的工作,在姿生堂化妆品的研发部门工作,后来退休了。现在在一个研究所里面做工程师。难得一个70多岁的老人还能这么热衷于技术、科学。这点让我汗颜。他来KSP参加什么学术会议,来寻找idea,也许是这个意思,如果我没听错的话。

    他还讲他年轻的时候去过美国,说那真是漂亮,他已经去过15个国家。并且告诉我,趁着年轻,应该多出国见识见识。我问他Sakura什么时候最美?他说3月末四月初的季节。我很遗憾地表示,那时我已经回国。老者劝我,你还年轻,maybe you can see sakura next time. why not?

    我说,等我赚够了钱,我会去非洲,那是我的梦想。老头说,好好学习,好好科研,就能多参加一些国际会议,就能周游世界了。老头一直告诉我最应该去日本哪里看看,但是我能听懂发音,却不知道对应的是什么地方。只有一个Yokohama,以前多次耳闻,能对上号。他说的几个地方就在附近,回头找地图查查看。

    最后,我对老者说“You look very healthy”, 他听了非常高兴,一直在说谢谢。这并不是违心的恭维,一个70多岁的老人,能操着英语与外国人对话,并且还热心于科研,这是不简单的。

    “Just enjoy your stay in Japan ”, 老头和我告别前又说一遍。

    嗯,好好度过这段日子。实验也许会顺利,也许不顺利,终究这个经历还是好的。

    January 07

    日本第一天

    昨晚和藤岛先生、村上君的酒会上,喝了不少酒,还好日本清酒度数不高,一早醒来倒也没有问题。

    藤岛先生昨晚一再交代,他早上8点之前会到公寓来办公,希望我们能早点起床,将一切收拾妥当。今天6号,他正好要来,又是第一天,自然不敢怠慢。6点半就爬了起来,起来想了想,昨天的6点半(北京时间5点半)刚坐上机场大巴,这一天经历了好多。

    起来煮了包方便面,吃完,把锅碗瓢盆刷洗完,也才7点半。掀开窗帘,对着外面发了好一会呆,发现日本的街道真是干净,汽车上都没有灰尘,甚至在这头一天,一口痰都没有。在北京的时候,灰尘大,感觉整个城市灰蒙蒙的,尤其起风的时候,尘土飞扬,人们的汽车几天不洗,都要变个颜色。

    到了实验室,上午村上君和我们商量了一下待遇问题。在这的身份是研究助理,每小时工资1,200 yen。一天按8小时计,一周四天,一月下来,只有150,000yen,扣掉20%的税,折合人民币也就9000元左右。这样的工资在日本的年轻人里面低了应该一半,但也不去计较那么多了,毕竟比在北京的工资要高不少。

    野村君帮我订购了一个电源转接器,日本的插线板都是两接口的,从国内带来的电脑电源接口是那种三叉o型的,没有办法使用。一上午,电池就耗尽了。

    中午村上君带我们去二楼的餐厅,正好碰到KSP的新春酒会。我很高兴地领了一杯清酒,四方形的盒子真是可爱,我决定收藏起来带回国内。之后花了500日元,买了一份工作餐,还附赠一份汤。正想回办公室,村上问还想不想再喝一杯,呵呵,正中我怀,我毫不犹豫地又拿了一个杯子,领了杯酒带回去。两杯清酒下肚,来日本的第一顿午餐吃得倒也津津有味,只是分量太少,价格太贵,引以为憾。

    中午法定休息时间为45分钟,看来日本人没有休息的习惯,虽然这两天折腾死了,累的要命,在办公室里也只能硬抗了。倒了杯咖啡,慢慢地,困意就消了。

    下午,村上君带我们到光催化实验室转了一下,给我们演示了一下仪器的使用方法。涉及到专业术语时,交流起来还是感觉有点困难,而且他们好多音发的不准,有时候完全听不懂,尴尬的要命。村上君和善地笑笑,替我们掩饰这种尴尬。

    好容易挨到下午下班,回到公寓。之前藤岛先生在冰箱里为我们备好了好多蔬菜,今天正好拿出来派上用场。我先炒了盘葱花鸡蛋。炒完一个没过瘾,决定再做一个。本来想弄个炝炒白菜,从冰箱里把生菜拿出来了,那就做个蚝油生菜吧。金良煮了份面,正好也凑够了俩菜一汤。从冰箱里拿两瓶啤酒,这顿晚饭也像模像样。让我倍感自豪的是,我做的菜做的口味还不错。拍了张照片留念。

    吃完饭,又去了趟办公室。在实验室门后面,看到拨国际长途的方法,0-010-86-0~,我决定试试,一拨,竟然通了。和爸妈说了几分钟,我想即使日本人查出来,他们也不应该在乎这点钱吧。

    晚上回来,泡了个澡,这是一天。剩下的时间是我和榻榻米的。

    December 07

    年末

    从来没有觉得时间过得这么快。

    12月一到,08年就要结束了。这余下的一个月,好多事要做,好多东西要打理。希望自己能保持一份较为平和的心情,好好应对。

    12月同样有许多期待,或许许多惊喜。

    September 18

    (转)我为人民鼓与呼

                                                              我为人民鼓与呼
                                                  作者:香港特区全国政协委员   刘梦熊
         美國兩家「巨無霸」抵押機構房利美和房地美崩盤引致的金融風暴震撼全球,各國股市插水式下跌。見慣風浪的金融大鰐索羅斯也驚呼是他「一生中最爲嚴重的金融危機」。
        令人震驚的是,據通訊社報道,中國竟然是「兩房」名列榜首的外國債權人,一共持有涉及該兩間公司約三千七百六十三億美元(相當於二萬九千三百二十八億港 元) 債劵,約佔中國外匯儲備總額百分之二十一!是另一個亞洲大國印度「兩房」債劵持有量的一萬六千倍!這簡直是一件匪夷所思的天大醜聞!
        筆者謹以全國政協委員和金融界人士身份質問中央財金當局有關拍板人:你們這班敗家子哪裏來這麽大的膽子拿國家人民的錢,來買天文數字的「兩房」股票!現在「兩房」基本上已破產,你們如何向全國人民交代?
        一個國家的外匯儲備,並非這個國家的淨資產,當外資熱錢流走之時,外匯儲備就會下降。所以外匯儲備公認的投資原則是安全第一,分散爲宜。由此觀之,中國財金當局將外儲的百分之二十以上浪擲於美國「兩房」,是極其嚴重的錯誤:
    第 一,十年前的亞洲金融風暴,香港和東南亞樓市崩潰,還閙出過「負資產」,業主和銀行齊遭殃,説明房屋按偈本身風險很大,其衍生債劵更是「危險品」。中國竟 然將五分之一以上外儲如此集中投向美國「兩房」,談何安全?談何分散?第二,由於美國外貿赤字、財政赤字嚴重,美元長期處於弱勢,此已屬常識。而中國光是 向「兩房」已投下相當於海内外給四川地震捐款一百多倍的外儲,如此側重美元資產,依據何在?眼光何在?如此離譜決策有沒有黑幕,人大常委會應立即組織特別 調查組應予徹查,追究責任!
                               文章邗登於17/08/2008 東方日報 龍門陣 及 太陽報内。

    9.18

    今年的9.18静悄悄。各大门户的头条头版被残奥闭幕、三鹿奶粉、襄汾溃坝事件所占据。